Word of the day
(Palavra do dia)


-3-
Feliz  -  Happy

Part of Speech : Adjective


Examples:


Ele está muito feliz . He is very happy.
Está feliz ? Are you happy?
A criança fica feliz quando tem uma boneca. Kid is happy when have a doll.

Tip of the Week
(Dica da semana)


5. De nada versus Por nada


De nada and Por nada both are commonly used in portuguese speaking. For instance both de nada and por nada can be used as an answer to "Obrigado or Obrigada", and both of them would be perfectly fine. In english, we use You are welcome, or No problem or No worries and some more words to reply on thank you. Same as in Portuguese these are two different ways. Using either De nada or Por nada are both correct but they have slitely different in meaning though both literely means For nothing.

Differences :

De nada is a formal way to reply thank you. It is like You are welcome in English. Por nada is a little informal way to say thank you like No problem or No worries in english.

Normally, you can use Por nada when you feel you do nothing but some one thanks you. For example, If some one ask you the way to go to hospital, and he says Obrigado!, you may reply Por nada as you think you did nothing to thank you. But you can also say De nada.

Some time people use Por nada actually they are not happy with the person who is thanking them.

New Portuguese Learning Games

Play and Learn Portuguese